Chancellerie du Comté du Poitou
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Chancellerie du Comté du Poitou

Forum issu du Jeu des Royaumes Renaissants

 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le ...
Voir le deal

 

 Rouergue

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Jehan de Proisy
Ambassadeur Poitevin
Jehan de Proisy


Nombre de messages : 1693
Age : 46
Comté/Duché : Poitou
Date d'inscription : 10/07/2008

Rouergue Empty
MessageSujet: Rouergue   Rouergue Icon_minitimeMer 8 Avr - 16:52

Citation :
Traité de définition du statut diplomatique
entre le Comté du Rouergue et le Comté du Poitou.



Préambule :

Conscients que la diplomatie est un fondement essentiel de la coopération, de la politique et des gouvernements, le Comté du Poitou et le Comté du Rouergue assurent et définissent par le présent traité les statuts et les droits de leurs émissaires respectifs. Par essence, on entend par diplomatie toute action émanant d'un dialogue entre les deux parties ou cherchant à établir ledit contact.


Article premier : Des acteurs diplomatiques

Tout émissaire reconnu comme sien par la diplomatie et le gouvernement de la partie contractante sera accueilli comme tel dans sa contrée d'affectation. Après s'être fait connaître auprès de ses homologues étrangers, celui-ci jouira alors des statuts cités de l'article 2 à 5 ci-dessous..
Sont définis comme émissaires les ambassadeurs, et autres émissaires diplomatiques sous dénominations équivalentes, ainsi que les responsables diplomatiques de chacune des deux parties, à savoir les chambellans et chanceliers.

Article II : Des ambassades

Les parties contractantes s'attribuent mutuellement une ambassade sur leur territoire respectif, lieu reconnu comme neutre et permettant le bon exercice de la diplomatie. Les ambassades peuvent être regroupées en châteaux, chancelleries, ou autre formation diplomatique.


Article III : Du droit de passage

Le Comté de Poitou et le Comté du Rouergue reconnaissent le droit à leurs émissaires de se rendre sur leurs terres afin d'y exercer leurs offices diplomatiques et ce, en temps de paix comme de guerre. Toutefois, si la loi martiale devait être déclarée dans la totalité ou une partie d'une des contrées, les dits émissaires devront signaler au préalable leur arrivée aux autorités compétentes, à savoir la chancellerie ou la maréchaussée.

Le liste exhaustive du personnel attaché lors du voyage diplomatique et des biens transportés, devra être dressée et approuvée par les autorités de la province de réception. Ce n’est qu’après délivrance de l’autorisation de séjour que le diplomate sera habilité à effectué sa visite.

L’Ambassadeur en voyage diplomatique se pliera aux lois et décrets en vigueur au sein du territoire d‘accueil. Toute violation à ceux-ci renverra à la mise en application des mesures prévues à l’article VII du présent traité.

Article IV : De l'obligation de protection des émissaires

En toutes situations et dans le souhait de conservation des relations diplomatiques, chaque partie contractante doit veiller à l'inviolabilité des locaux de la mission diplomatique étrangère et à la protection des biens et des émissaires étrangers couverts par l'immunité, si besoin est en fournissant une assistance armée.

En cas de rupture du traité, et dès prononciation de celle-ci, les parties s'engagent laisser l’émissaire et son personnel attaché regagner la frontière.

Article V : Du droit de réserve et de renvoi

En cas de conflit d'intérêt reconnu ou cas majeur notifié, les parties contractantes se réservent le droit de refuser quelconque émissaire ou de demander le départ d'icelui. Une commission composée des chefs diplomatiques des 2 provinces contractantes pourra se réunir, sur requête du plaignant, pour étudier les modalités de réparation.

L'émissaire concerné dispose alors de six jours francs pour se retirer.
En cas de manquement, des procédures de conciliation ou judiciaires pourront être ouvertes.

Article VI : De la validité du traité

Dans le cas où un contractant n’a pas respecté ou a rompu son allégeance au Roy, le présent traité peut être de facto dénoncé de plein droit par l’autre contractant, sans délai, sans qu’aucune compensation puisse être exigée. Le traité dénoncé est aussitôt considéré comme nul.


Article VII : Des manquements au traité

Né de la volonté des parties de nouer des liens diplomatiques, tout manquement au présent traité de l’une des parties peut le rendre de facto caduc au libre de choix de la partie lésée.


En revanche, en cas de manquement à la protection des locaux diplomatiques, des biens et des personnes couverts par l'immunité, le Comté plaignant peut demander réparation au Comté en faute.

Article VIII : De la procédure de dénonciation du traité

Le contractant souhaitant mettre officiellement fin au présent traité, abstraction faite d’un manquement de l’une des parties, pourra faire parvenir une lettre officielle à l'autre contractant. Ce dernier a la possibilité de répondre pour en prendre acte. Sans réponse officielle au terme de quatre jours, le présent contrat est réputé nul passé ce délai. Les parties contractantes s’engagent à publier de façon officielle une lettre spécifiant la rupture du contrat.


Article IX : De la modification du traité

Par consentement mutuel, la réécriture du traité peut être effectuée dans son intégralité ou partiellement.

Article X : De l'entrée en vigueur du traité

Le présent traité entre en vigueur sans limitation de temps dès la signature par les contractants qui engagent leur duché et leur peuple.

Signé à Poitiers le vingt-deuxième jour du mois de mars de l'an de grâce 1457
Au nom du Comté du Poitou : Olivyaa de Fontenoy Comtesse du Poitou
Rouergue Seaupo10

Témoin pour le Comté du Poitou: Jehan de Proisy-Fortunat, Chancelier du Poitou et Sarmite, Ambassadeur en Rouergue

Signé à Rodez le cinquième jour du mois d’avril de l’an de grâce 1457
Au nom du Comté du Rouergue : Ulrich74, Comte du Rouergue
Rouergue Rouerguejaunept7
Témoins pour le Comté de Rouergue : Alazaïs Montbazon-Navailles, Chambellan de Rouergue et Passionpomi, Ambassadeur en Poitou
Revenir en haut Aller en bas
http://famillefortunat.forumactif.org/
xedar
Ambassadeur Poitevin
xedar


Nombre de messages : 1333
Comté/Duché : Poitou
Date d'inscription : 23/02/2009

Rouergue Empty
MessageSujet: Re: Rouergue   Rouergue Icon_minitimeMer 12 Juin - 16:34

Citation :

Traité d’Entente et de Coopération entre les Comtés de Rouergue et de Poitou

Dans leur grande sagesse, afin d’officialiser les liens diplomatiques et l’entente qui lient leurs peuples pour les générations à venir,  leurs Grandeurs
Calamiy_Mel de Kerdoret, Comtesse  de Rouergue
et Choupi22 de Beauvoir sur Mer, Comte  de Poitou
ont souhaité mettre par écrit les accords globaux suivant :
A - Diplomatie :
Conformément aux édits royaux, les ambassades ne sont pas considérées comme partie intégrante du territoire de la chancellerie qu’elles représentent  mais sont considérées comme lieu relevant de l’immunité diplomatique et ne peuvent subir quelque agression que ce soit.
Article I -
Les ambassadeurs ainsi que tout le personnel dépendant du corps diplomatique y compris leur escorte, qu’ils résident dans l’ambassade ou voyagent, sont tenus de respecter les us et coutumes, ainsi que les lois et les décrets de la province de l’ambassade pour laquelle ils sont nommés.
Les ambassadeurs et leurs escortes ont libre circulation sur l'ensemble du territoire où ils sont affectés.
Article II -
Chaque régnant et chaque chancelier peut user de son droit de récuser un ambassadeur nommé.
Cette demande peut-être faite quelque en soit la raison mais devra toute fois être motivée. Une fois la demande de départ faite et motivée, l’ambassadeur accompagné ou non de son escorte, a une semaine pour quitter le territoire.
Article III-
L'immunité diplomatique s'applique à l'ambassadeur et son escorte.
En cas de faute grave et avérée, chaque régnant peut décider de lever ladite immunité, de sorte que le fautif puisse être incriminé et jugé par la justice des terres qui l’ont nommées.
Sont reprises comme fautes graves : les crimes de trahison et de hautes trahisons définis par les livres de lois ou coutumier des comtés respectifs.
B : Accord de non agression
Parce qu’ils souhaitent préserver la paix de leurs peuples et aspirent à leur développement,
Au nom de leurs peuples, successeurs et vassaux, les régnants signataires se promettent d’ éviter de part et d'autre, tout acte hostile mettant en péril leur sécurité.
Ils s'engagent à ne pas faire pénétrer leur armée sur le territoire de l’un des autres signataires du traité, à moins d'en avoir reçu l'autorisation expresse du concerné.
Ils s’engagent à faciliter le partage de toute information diplomatique propre à éviter des tensions
Ils s’engagent en cas de conflit avec un tiers autre que les signataires à proposer leur aide diplomatique et s'entendent pour trouver une solution commune à la résolution de celui-ci.
C : Entente Economique
Les signataires s’entendent à faciliter les échanges commerciaux par l’exemption de taxes sur les contrats commerciaux dument signés par leurs commissaires au commerce.
Une priorité d’accostage est accordée aux navires dans leurs ports pour les échanges commerciaux entre les états signataires du présent traité.
Cette priorité s'applique, sauf dispositions particulières en annexe, dans le respect des décrets maritimes des provinces signataires. Ne sont pas concernés les navires appartenant aux habitants des provinces des ports concernés.
En partenaires civilisés, les provinces s'engagent à punir toute déstabilisation économique envers l'une ou l'autre, dont les auteurs comptent parmi leurs individus.

D : COOPERATION JUDICIAIRE
Conscients que l’impossibilité de prononcer des jugements par contumace tend à laisser impunis des criminels supposés qui auraient trouvé refuge dans l’une de nos provinces et seraient susceptibles de perturber la bonne entente entre nos peuples,
Avons décidé les accords suivant :
Article 1 Dispositions préalables
Les Hautes Parties Contractantes reconnaissent le principe qu'une personne ne peut fuir la loi qu'elle enfreint et échapper à l'autorité sur ses terres.
 Si un individu est mis en accusation dans l'une de nos provinces, il sera jugé en fonction des lois et coutumes du lieu de son crime ou délit. La récidive est reconnue sur l’ensemble des terres des signataires.
Le verdict devra cependant être conforme aux lois constitutionnelles du lieu du jugement.
Eu égard à la reconnaissance de la jurisprudence du Royaume de France et à la règle bis in idem, un individu condamné par l’une des Cours de Justice des terres signataires ne peut pas être condamné pour les mêmes faits par l’autre Cour de ces mêmes provinces.
Les autorités judiciaires s’entendent pour un partage des connaissances sur les personnes jugées dangereuses. Toutefois, conscientes du droit de chacun de retrouver le droit chemin, il est reconnu un délai de prescription si aucun élément défavorable n’est noté.
Article II: Procédure judiciaire à adopter:
Les Conseils Comtaux sont habilités à lancer des poursuites à l'encontre d'une personne suspectée d'avoir enfreint la Loi et qui se réfugie sur le territoire des Comtés liés par ce traité. Ils doivent pour cela adresser une demande de suites.
1. Cette demande prend la forme d’un acte motivé du Conseil Comtal requérant ou de son émissaire, exposant l’identité, les faits reprochés et les éléments de preuve appuyant la plainte, adressée au Conseil Comtal requis.
2. La mise en accusation effectuée, le Procureur de la Justice requérante fournira au procureur du Comté requis l'Acte d'Accusation.
 Le procès sera mené par la Justice requérante, en étroite collaboration avec la Justice requise.
4. Dans le but de veiller au respect des lois et coutumes des Parties, les deux Juges des Comtés liés par ce traité se concerteront pour donner la sentence.
5. Des délais. Il est entendu, pour ne pas entraver la justice, que sans réponse du procureur requérant, après un délai de 5 jours suivant le premier témoignage de la défense, le procureur qui instruit pourra prononcer son propre réquisitoire.
De même, si le verdict du juge requérant n'est pas reçu dans les 5 jours après le dernier témoignage à charge ou décharge, il sera prononcé par le juge du lieu du procès.

E : Des dispositions globales
Article I - Ces accords  précités peuvent être précisés ou réglementés en annexe du présent traité suivant les négociations  avec chaque province.
 
Article II : Des manquements au traité.
Leurs Grandeurs ou Graces ainsi que leurs héritiers et successeurs s’engagent à respecter les articles de ce traité. Tout manquement à une clause par l’une des deux parties libère l’autre de ses engagements par la rupture du traité jusqu’à ce qu’une compensation substantielle soit réalisée.
Toute annulation unilatérale du traité en situation d'invasion, guerre déclarée est un acte de Trahison et autorisera des représailles sans limitation d'aucune sorte.

Article III : De la procédure de dénonciation du traité
Le signataire souhaitant mettre fin au traité, devra faire parvenir sa volonté par courrier à son partenaire ainsi qu'un double via leurs ambassades respectives. Au terme d'un délai de sept jours, si aucune solution diplomatique n’est trouvée, le traité sera considéré comme officiellement rompu.
Article IV: De la modification du traité
La modification du traité peut-être partielle ou totale. Elle s'effectue par consentement mutuel.
Article V : De l'entrée en vigueur du traité
Le présent traité entre en vigueur sans limitation de temps dès la ratification officielle des signataires. L'alliance sera transmise au peuple des deux contractants afin que nul n'ignore leur volonté de paix d'amitié, et de soutien.

Pour le Rouergue
Signé le 20 mars 1461, En le Castel de Rodez

Calamity_Mel de Kerdoret, Comtesse
Rouergue Rouerguevertoo4

Signé au château de Poitiers,
Le neuvième jour du mois d'avril de l'An de grasce 1461
Choupi22 de Beauvoir sur Mer, Comte du Poitou
Rouergue Poitou10
 

Témoins pour le Rouergue

Cleopatre dePayns de Trevières, Dame de Villeneuve la Crémade et de Sadournin
Chambellan
Rouergue Cleopa13
Charlilotte, Dame d'Agen d'Aveyron
Ambassadrice pour le Rouergue

Témoins pour le Poitou
Edémias
Chancelier
Brisson
Ambassadeur pour le Poitou
Revenir en haut Aller en bas
 
Rouergue
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Chancellerie du Comté du Poitou :: SALLE DE TRAVAIL :: Salle des Traités-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser